Sunday, May 10, 2009

lukeworm

Слова, содержащие качественное сравнение текущего состояния объекта с тем, каким оно должно бы быть. У них даже такие есть! Сейчас панически пытаюсь вспомнить хотя бы одно такое в русском языке, пока что–то ничего на ум не приходит.

lukewarm |ˈloōkˈwôrm|
adjective
(of liquid or food that should be hot) only moderately warm; tepid : they drank bitter lukewarm coffee.
• (of a person, attitude, or action) unenthusiastic : Israelis who had been lukewarm about the agreement.
DERIVATIVES
lukewarmly |ˈlukˈˈwɔrmli| adverb
lukewarmness |ˈlukˈˈwɔrmnəs| noun
ORIGIN late Middle English : from dialect luke (probably from dialect lew [lukewarm] and related to lee ) + warm .

5 comments:

  1. Если пустить в ход приставки, то это несложно, по-моему: «недогретый», например. Если, конечно, я правильно понял, что ты ищешь.

    ReplyDelete
  2. В написании ‘lukeworm’ вместо ‘lukewarm’ в заголовке есть какой-то скрытый литературный смысл или это просто так получилось?

    ReplyDelete
  3. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  4. В Oxford English Dictionary есть даже вот что:

    lukewarmness
    The quality or condition of being lukewarm.

    Как не полюбить такой язык!..

    ReplyDelete
  5. охохо, сколько много комментов. :)
    1. про «недогретый»: да, это более или менее то, что я искала :)
    2. про «lukeworm»: никакой задней мысли, банальная опечатка. Но не буду исправлять — выглядит двусмысленно и забавно.
    3. А кто ж не любит ;)

    ReplyDelete